咨询服务 培训服务
  肯达信服务热线 CTS 统一客服电话
400-690-0031
 
 
首页>咨询服务>PHILIPS验厂咨询
PHILIPS验厂辅导---PHILIPS质量介绍(三)

M06.11  Internal communication

Top management shall ensure that appropriate communication processes are established within the organization and that communication takes place regarding the effectiveness of the quality management system最高管理层应确保,在组织内建立适当的沟通过程,确保质量管理体系的有效性进行沟通。


M06.18  People are educated, trained and developed.

Systematic approaches for "Training" should take care of building the required competences after they are defined. Training programs must be available. Budgets and resources for sufficient training can be shown and are sufficient. "培训"系统的方法应该照顾被定义后建设所需的权限。培训必须是可用的。可以显示及足够预算及资源足够的培训。


M06.19  Relevant positions are well staffed

Key positions and management must be taken by persons who are sufficiently qualified to perform their job in order to support the realization of the strategic objectives. 关键岗位和管理必须采取的人士有足够资格执行他们的工作,以支持战略目标的实现。


M09.04  Internal Audit

The organization shall conduct internal audits at planned intervals to determine whether the quality management system: 本组织应进行内部审核在计划的时间间隔,以确定是否质量管理体系:

a) Conforms to the planned arrangements to the requirements of the International Standard and to the quality management system requirements established by the organization, and: a)符合国际标准的要求以及组织所确定的质量管理体系要求的计划安排和:

b) Is effectively implemented and maintained. An audit program shall be planned, taking into consideration the status and importance of the processes and areas to be audited, as well as the results of previous audits. The audit criteria, scope, frequency and methods shall be defined. Selection of auditors and conduct of audits shall ensure objectivity and impartiality of the audit process. Auditors shall not audit their own work b)得到有效实施与保持。应计划审计程序,考虑到状态和过程和领域需要审核的重要性以及以往审核的结果。应规定审核的准则、范围、频次和方法。审核员的选择和审核的实施应确保审核过程的客观性和公正性。审核员不应审核自己的工。

The responsibilities and requirements for planning and conducting audits, and for reporting results and maintaining records shall be defined in a documented procedure. The management responsible for the area being audited shall ensure that actions are taken without undue delay to eliminate detected nonconformities and their causes. Follow-up activities shall include the verification of the actions taken and the reporting of verification results应在形成文件的程序中规定的职责和要求,策划和实施审核以及报告结果和保持记录。负责受审区域的管理应确保毫不拖延采取行动,以消除发现的不合格及其原因。跟踪活动应包括所采取措施的验证和验证结果的报告。


M09.11  Monitoring and measurement of product:  General requirements

The organization shall monitor and measure the characteristics of the product to verify that product requirements have been met. This shall be carried out at appropriate stages of the product realization process in accordance with the planned arrangements and documented procedures. 组织应监视与测量特性的产品,以验证产品要求已得到满足。这应在策划的安排的产品实现过程的适当阶段进行和记录程序。


M13.02  Sustainability Policy is deployed

Objective evidence that the Social & Environmental Policies are deployed and understood in the organization should be shown社会与环境政策是部署和了解组织中的客观证据应显示


M13.04   NA 3rd party Sustainability certified

Suppliers in risk countries need to  be audited and certified by 3rd party Sustainability auditors. 风险国家的供应商需要进行审核和认证的第三方的可持续性审计。

SA8000

SA8000. 社会责任管理体系认证咨询项目
点击查看

WAL-MART

WAL-MART. 沃尔玛客户验厂咨询项目
点击查看

ISO20000认证咨询

ISO20000. IT服务管理体系国际标准认证咨询介绍
点击查看
客服中心
杨老师
王老师
徐老师
郭小姐
张小姐
陈老师
您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

杨老师

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

王老师

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

徐老师

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

郭小姐

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

张小姐

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

陈小姐


客户服务热线

400-690-0031

24小时热线

18576401396


展开客服